By Isyaku Bala Ibrahim

This poem was originally written in Nupe Language of Nigeria and translated into English Language by Isyaku Bala Ibrahim

I’m little but mighty
The grandchild of bamboo
The progeny of stalk

I’m a doer
I better things
And spoil thing
I better the world
And spoil it

Bad thought ruin work
I have met one
That has consumed my master

Let me educate you
That every pen has its master
And I’m a victim of a bad master
That plays with peccadillo

A master that made me emptied treasury
As rat deals with groundnuts
I ought to write three
But made me write six-thousand
I ought to better my work
But made me spoil it

I destroy more than a meteor
If a meteor were to cripple a thing
I will completely destroy it

I’m blind
I vomit blood
Not ink now
Caused by my master’s thoughts
Who has made bribery a partner
And corruption a friend

I have been cheated
Turned into a tool of cheat and wickedness
I need my life back
I need a saviour
Before I bury the world



Ibrahim Bala is a prolific writer who writes mainly in Nupe language of Nigeria. He has published several books, including a book of Proverbs and Axioms in Nupe language. Ibrahim writes from Abuja, Nigeria

Subscribe To Newsletter
Be the first to get latest updates and exclusive content straight to your email inbox.
Stay Updated
Give it a try, you can unsubscribe anytime.


  1. I’m not that much of a internet reader to be honest but your sites really nice,
    keep it up! I’ll go ahead and bookmark your site to come back late on.

Comments are closed.